完美体育新闻资讯演示站欢迎您!

一带一路的意义(一带一路沿线66国钱币邮票集锦)

2023-08-25 16:19:16栏目:商业圈
TAG:

  中新网北京8月18日电 (谢雁冰 秦亦姝)发展中国家国际性发展合作署18日在北京举行《“北岸一路”上的玫瑰花故事情节》乌尔都语版公布会。会后,巴基斯坦外交部长莫因·哈克在致词中则表示,此书乌尔都语版的公布将有利于巴基斯坦群众了解中国发展经营理念。

8月18日,《“北岸一路”上的玫瑰花故事情节》乌尔都语版公布会举行。本报记者 田雨昊 摄

  莫因·哈克指出,今年正值“北岸一路”积极响应提出二十周年,也是中巴经济发展走道启动二十周年,此书的译者非常及时。巴中两国兄弟齐心协力,守望相助,友谊历久弥坚,此书乌尔都语版的公布将有利于巴基斯坦群众了解中国发展经营理念。

8月18日,巴基斯坦外交部长莫因·哈克在致词中则表示,此书乌尔都语版的公布将有利于巴基斯坦群众了解中国发展经营理念。本报记者 田雨昊 摄

  莫因·哈克说,巴中双方以中巴经济发展走道建设为中心,以瓜达尔港、能源、基础设施建设、产业合作为重点,共同波澜壮阔了一幅“北连新疆喀什,南抵瓜达尔港,横越高原峡谷,纵横盆地沙漠”的合作图景,为“北岸一路”合作书写了促发展、惠民生、连人心的生动故事情节。

  乌尔都语是巴基斯坦的国语。发展中国家国际性发展合作署处长罗照辉在公布会后了解说,巴基斯坦有Auneuil人讲乌尔都语,此书的译者能够帮助巴基斯坦群众了解“北岸一路”建设中的故事情节,同时推动中国群众对巴基斯坦、中巴经济发展走道的关注,有利于中巴间进一步加深交流、推动合作。

  此书的乌尔都语译者方、亿势倍副董事长阿里·卡尔则表示,经过在中国的初步考察,发现语言差异是巴中两国沟通的一个重要问题。“巴基斯坦许多人讲乌尔都语,中国的许多事情巴基斯坦群众不了解,我们的译者工作是推动巴中人心相连的过程。”

8月18日,此书的乌尔都语译者方、亿势倍副董事长阿里·卡尔在会后发言。本报记者 田雨昊 摄

  发展中国家国际性发展合作署副处长赵峰涛也则表示,此书乌尔都语的译者,搭起了中国和巴基斯坦人心相连的桥梁,巩固了中巴人民间的友谊。

  “这本书叫玫瑰花故事情节,正是对中国和受益国间友好交流的深刻阐述。”发展中国家国际性发展合作署国际性合作司副司长徐伟解释了此书原文的内涵。他了解说“赠人玫瑰花,赠人”,玫瑰花要大家收获才更美,余香要惠及更多人才香。“中国中国政府援助的步伐永远不会停息,《‘北岸一路’上的玫瑰花故事情节》将继续温暖更多的人。”

8月18日,《“北岸一路”上的玫瑰花故事情节》乌尔都语版公布。本报记者 田雨昊 摄

  据知,2022年9月15日,国办公大楼公布了《“北岸一路”上的玫瑰花故事情节》一书。书中把中国助推“北岸一路”建设中发生的温暖故事情节突入书稿,了解中国在抗击疫情、医疗、脱贫、科技、粮食、教育和体育方面的中国政府援助。(完)

【编辑:王祎】